♠ Gundula Hubrich-Messow
Leyendas y cuentos de Frisia Septentrional (1988) DEU / PLATT / FRS → ESP
♠ Eisbrecher
1000 Narben (Schock) DEU → ESP
Herz aus Eis (Die Hölle muss warten) DEU → ESP
Menschenfresser (Ewiges Eis) DEU → ESP
♠ FAUN
Federkleid (Midgard) DEU → ESP
♠ Herbert Grönemeyer
Kreuz meinen Weg (Schiffsverkehr) DEU → ESP
♠ Heldmaschine
Todesspiel (Propaganda) DEU → ESP
♠ Ivan Rebroff
Kosaken müssen reiten DEU → ESP
♠ Knut Kiesewetter
Biikensung FRS / DEU → ESP
Fresenhof PLATT → ESP
♠ Lindemann
Skills In Pills (Skills In Pills) ENG → ESP
Children Of The Sun (Skills In Pills) ENG → ESP
Praise Abort (Skills In Pills) ENG → ESP
♠ Rammstein
Halt (Liebe ist für alle da) DEU → ESP
Deutschland (Untitled Album 2019) DEU → ESP
♠ Ronny
De Hamburger Veermaster PLATT → ESP
♠ Santiano
Ade, Ade (Von Liebe, Tod und Freiheit) DEU → ESP
Fresenhof (Von Liebe, Tod und Freiheit) PLATT → ESP
♠ Schandmaul
Mittsommer (Unendlich) DEU → ESP
Märchenmond (Unendlich) DEU → ESP
Prinzessin (Anderswelt) DEU → ESP
♠ Tocotronic
Pure Vernunft darf niemals siegen DEU → ESP
♠ Unheilig
Wenn du lachst (Zelluloid) DEU → ESP
Geboren um zu leben (Große Freiheit) DEU → ESP
♠ Charles Bukowski
Mal relaxen können wie eine Maus in der Falle DEU → ESP
♠ Denice Frohman
Accents ENG → ESP
♠ Sabrina Benaim
Explicándole mi depresión a mi madre ENG → ESP
♠ Till Lindemann
Er und Sie (In stillen Nächten) DEU → ESP
Sehr einsam mit Fischen (In stillen Nächten) DEU → ESP
Wenn Mutti spät zur Arbeit geht (In stillen Nächten) DEU → ESP
♠ Werner Lindemann
Purzelbaumdrachen (...und sie fliegen heute noch) DEU → ESP
♠ Till Lindemann
Entrevista sobre su segundo libro en De Jakhalzen (11.04.2014) DEU → ESP
♠ Revista Kerrang!
Análisis de Till Lindemann (Traducción parcial) ENG → ESP